Ужгород. Самый маленький

Опубликовано 4 мая 2018 года

Вечером 29 апреля 2017 года я приехал в Ужгород — главный город Закарпатья.

За ночь, проведённую в ужгородском хостеле, погода совсем испортилась. Утром стало дождливо и холодно. Из ночного пристанища я пошёл в сторону вокзала, чтобы возле него сесть на маршрутку в бывшее село Горяны. Теперь это окраина закарпатской столицы.

2. Первые впечатления от Ужгорода были не очень хорошими. Улица Подградская возле Ужгородского замка. Сам замок на холме.

Из рейсового общественного транспорта в Ужгороде только маршрутки. В основном это, смешные на вид, микроавтобусы на базе “Газели”. Ужгород — единственный областной центр Украины без городского электрического транспорта.

3. В кадре типичная ужгородская маршрутка

Если говорить об ужгородских рекордах, то это также самый маленький и самый западный региональный центр страны. Живёт здесь всего 114 тысяч человек. Городская черта Ужгорода проходит прямо по границе со Словакией. Киев же от Ужгорода где-то совсем далеко — до него 800 км. Гораздо ближе венгерский Будапешт, до которого немногим больше 300. Ну а из украинских городов западнее Ужгорода только маленький Чоп по соседству.

Горяны, куда я приехал, лежат на последнем холме Карпат, и потому находятся выше центральной части Ужгорода. В хорошую погоду отсюда открывается интересный вид на город, но погода вы уже знаете какая была.

Горяны интересны путешественникам самой старой сохранившейся постройкой в Закарпатье. Это церковь-ротонда, построенная в 12-13 веках. В 15 столетии к шестиугольному сооружению пристроили прямоугольный объём и сейчас всё строение является греко-католическим храмом св. Анны. В ротонде сохранились фрески 14 века.

4.

Вместе со мной сюда приехала пара туристов из Киева и около часа мы бегали по округе, чтобы найти и уговорить смотрительницу храма открыть его и показать нам. И это удалось!

5.

После осмотра горянской ротонды вернулся в центр города. Погода постепенно налаживалась, стало теплее, лужи подсыхали.

Ужгород известен с 1154 года, когда был упомянут арабским путешественником Аль-Идриси. С момента этого упоминания до Первой мировой войны город носил венгерское имя Унгвар. Скорее всего оно означает “крепость на реке Унг”. Название Ужгород появилось в середине 19 века, но использовалось только местной славянской интеллигенцией. В 1920 году Закарпатье стало частью Чехословакии и чехи принялись давать населённым пунктам славянские названия. Так Унгвар официально стал Ужгородом.

Город лежит на двух берегах реки Уж, которую венгры называют Унг. Благоустройство улиц вне городского центра на “троечку”, но центр выглядит прилично. Большая часть центральных улиц вымощена брусчаткой.

Главная площадь левобережья названа именем национального поэта и революционера Венгрии Шандора Петёфи. Славянин (сербо-словак) по происхождению боролся за интересы венгров в Австрийской империи. Здесь же стоит памятник ему, украшенный типичными венгерскими веночками, которые я видел десятками по всему Закарпатью. Погиб Петёфи в стычке с русской армией (Россия помогала Австрии в борьбе с венграми), по другой версии умер в плену на берегах Байкала.

6.

В перспективе Швабской улицы с площади виден кафедральный православный Крестовоздвиженский собор города (нижний храм) и Храм Христа Спасителя (верхний), построенный в 2000 году. Возведён он по подобию московского Храма Христа Спасителя. В Закарпатье русское православие (УПЦ Московского патриархата) доминирует над неканоническими украинскими православными церквями. И православные храмы здесь обычно строятся в “московском” стиле.

7.

На правый берег Ужа, где находится исторический центр города, ведёт пешеходный мост.

8.

9. Пешеходный мост через Уж

На холме в центре города стоит замок. В 9 веке на его месте была деревянная крепость белых хорватов — славянского племени, жившего по обе стороны Карпат. По крайней мере, часть белых хорватов подчинялась князю Древней Руси и участвовала в походе князя Олега на Константинополь в 907 году. Наиболее вероятно, что это одни из предков карпатских русинов, ставших теперь частью украинцев.

В 895 году венгры, шедшие из Северного Причерноморья, перешли Карпаты и начали теснить местных славян, завоёвывать их территорию. У них это получилось и они называют это «обретением родины». Так Закарпатье на 1000 лет стало частью Венгерского королевства. Сначала независимого, а с 16 века в составе империи Габсбургов. А Ужгород (Унгвар) сделался центром венгерского комитата (провинции) Унг.

Венгры и построили каменный замок на месте старой крепости в конце 10 века. В 16 веке его серьёзно перестроили в соответствии с современными понятиями о фортификации.

10.

Сейчас в замке краеведческий музей.

11. При входе пропаганда против русского языка. Как и белорусский, украинский национализм наиболее заметен в сфере культуры.

Внутри стен замка небольшой дворец, в котором жили венгерские магнаты.

12. Внутренний двор дворца

13. Замковый колодец, в отличие от имитаций в других местах, здесь настоящий.

В помещениях дворца размещены экспозиции музея. Самая новая из них посвящена майдану 2014 года и войне на Донбассе.

14. Флаг Евросоюза, находившийся на главной площади Ужгорода во время майдана. Теперь флаги ЕС встречаются часто на Западной Украине, хотя частью Евросоюза она, понятное дело, не является.

В одной из комнат реконструирована лавка ужгородского торговца 1930-х годов Кирилла Фунданича. Среди экспонатов — реплика вывески, которая озаглавлена по-русски. Это несмотря на то, что официальный статус в Закарпатье русский язык впервые приобрёл после присоединения его к СССР в 1945 году.

15.

На территории замка установлена скульптура турула (от тюрского «сокол»).  Турул является одним из главных символов венгров, предвестником великих событий в их истории. Ранее эту скульптура стояла на высоком постаменте на месте одной из важных битв 18 века, когда венгерские повстанцы разбили австрийские войска. Надпись Millennium (Тысячелетие) под фигурой птицы означает 1000-летие «обретения родины» венграми, то есть, прихода их из-за карпатских гор сюда и на берега Дуная в 896 году. Птица, соответственно, установлена в 1896-м, но при советской власти перенесена сюда, к музею. А на месте битвы уже установлен новый памятник с соколом.

16.

17. Вид из замка на северную часть Ужгорода. Тут преобладает советская послевоенная застройка и частный сектор.

18. Этим людям трудно отключить какие-то телеканалы.

Рядом с замком находится небольшой, но интересный музей народной архитектуры и быта Закарпатья. Но о нём если рассказывать, то отдельно.

19. Церковь из Мукачевского района, 1777 год.

20. Хата в музее и цветущая сакура

В историческом центре Ужгорода немало интересных домов времён Австро-Венгрии, но зачастую им требуется реставрация.

21.

22.

Неподалёку от замка возвышается главный храм закарпатских униатов — Крестовоздвиженский собор. Местные греко-католики подчиняются напрямую Ватикану, а не Украинской грекокатолической церкви. Уния православных и католиков в Закарпатье была заключена в 1646 году в ужгородском замке. И затем происходило то же, что и у нас: вполне успешная борьба с православными, которые не захотели идти в униаты.

Собор построен как иезуитский костёл в 17 веке, а в конце 18 века отдам униатам. Черты классицизма приобрёл уже в конце 19 века.

23.

24. Греко-католическая свадьба в соборе. Вместо корон на головы венчающихся надевают лавровые венки.

25. Цыгане на крыльце собора. Их в Закарпатье много и говорят они, как я понял, на венгерском. Местные жители из украинцев пару раз вслух высказывали своё недовольство ими. Во время путешествия цыганские детишки пару раз жестами просили у меня монетку или попить.

По всей Западной Украине очень много машин с номерами стран ЕС. Ездят на них, в основном, не жители ЕС, а сами украинцы. Покупают в соседних странах и не меняют номера. В Волынской и Львовской областях преобладают авто из Польши, ну а в Закарпатье из Венгрии, Чехии и Словакии.

26.

27. Улица Духновича в историческом центре

28. Памятник фонарщику дяде Коле на улице Корзо, что переводится с итальянского как «улица для прогулок».

В приходской общине костёла св. Юрия (Георгия) должно быть преобладают венгры, которых в Ужгороде относительно немного (7% по переписи 2001 года).

29.

Реформатская церковь тоже, преимущественно, для венгров. Заметно, что в венгерском языке продолжает использоваться название города Унгвар. Обратите внимание на указание про киевское время. Это нередко встречается в Закарпатье. Дело в том, что закарпатские венгры предпочитают жить не по официальному украинскому времени (UTC+2), а по центральноевропейскому (UTC+1), принятому в Венгрии.

30.

Недалеко от пешеходного моста через Уж находится интересное здание синагоги, построенное в неомавританском стиле в начале 20 века. До войны в Ужгороде было много евреев (в 1930 — 23%), но во время немецкой оккупации они были почти полностью уничтожены. Теперь в здании зал филармонии.

31.

За синагогой станция «Молодёжная» (ранее Сталинская, Пионерская) Ужгородской детской железной дороги. Она была одной из самых коротких детских узкоколеек на территории СССР, длина путей всего 1,1 км и две станции. Вторая станция называется Парк.

32.

Дорога была построена в 1947 году и проходит по берегу Ужа. Сейчас обслуживается тепловозом ТУ2 1957 года выпуска. Новый сезон работы ДЖД начался 1 мая 2017 года, на следующий день после моего посещения Ужгорода.

33.

Вы, возможно, заметили, что на многих фотографиях видны толпы туристов. Это неспроста. Очевидно в чехословацкий период (1920-30е) Ужгород был засажен деревьями японской вишни — сакуры, которая цветёт в конце апреля — начале мая. И вот в выходные в конце апреля в столице Закарпатья проводится праздник сакуры. Сюда приезжает много туристов, проводятся концерты и дискотеки, работают уличные кафе, где можно попробовать закарпатское венгерское блюдо бограч (это гуляш, который готовят на костре), выпить домашнего закарпатского вина. В общем похоже на народные гуляния во время витебского «Славянского базара».

34.

В 1918 году Австро-Венгрия распалась и на её территории образовалось несколько государств, включая Чехословакию. Закарпатье, в свою очередь, в 1919-20 годах вошло в состав Чехословакии под названием Подкарпатская Русь и пребывало в нём до конца 1930-х годов. От того периода в городе остался район интересной архитектуры, построенной в стиле модернизма.

Этот район под названием Малый Галагов находится недалеко от исторического центра города, также  на правом берегу Ужа.

35. В центре района Народная площадь со зданием правительства Подкарпатской Руси (1936 год), ныне Закарпатская обладминистрация.

36. До постройки этого здания, земское правительство заседало в здании, построенном в стиле рондокубизм (1924 г.)

36а. Подъезд этого дома

37. Также рондокубическая постройка — жилой дом для военнослужащих, 1926 г.

38. Тут видно, почему в Ужгороде проводится фестиваль сакуры.

39. Вблизи красиво, а издалека не очень. У большей части деревьев сакуры распустились листья, закрыв собой цветы, которые уже облетали. Лучше сакуру наблюдать пораньше.

 

40. Улица Довженко

41. Вход в одно из зданий.

42. Филиал Народного банка, 1933 год.

В сквере возле района установлен памятник Томашу Масарику — первому президенту Чехословакии, при котором всё это и было построено. Неподалёку есть и мост его имени через Уж.

43.

44. «Юбилейная Масарикова школа», 1932 год. Юбилейная, потому что построена сотой на территории Чехословакии по этому проекту. Строилась, прежде всего, для детей чиновников-переселенцев из Чехии, но учились здесь и местные дети. Сейчас это средняя школа с углубленным изучением английского, русского и чешского языков.

45. Недалеко памятник Пушкину на одноимённой площади

 

46.

Помимо многоэтажных зданий сохранилось здесь и немало особнячков чехословацких времён.

47.

48.

49. Вид на реку Уж

На другом берегу областной музыкально-драматический театр.

50.

Перед ним памятник униатскому священнику и писателю 19 века Александру Духновичу — «будителю русинов», так называли активистов культурного и национального возрождения карпатских русинов. Духнович считал карпатских русинов частью большого русского народа. Писал на русском языке и на, так называемом, язычии — смеси народных русинских говоров с церковно-славянским языком. Именно благодаря Духновичу та вывеска магазина на фото из музея написана на русском. В Закарпатье Духновичу установлено несколько памятников, его именем названы улицы во многих городах и сёлах этой окраинной части Руси — Угорской, Карпатской, Подкарпатской. Называли её по-разному.

51.

Но сейчас здесь Украина. И большая часть жителей Ужгорода считает себя украинцами (78% в 2001), а не русинами. На этом хочу закончить свой рассказ об Ужгороде. Спасибо за внимание!

 

comments powered by HyperComments